In 1991, I was a teacher at a public school and along with the other female teachers in my group, we received the theatre master for a workshop. He wanted to get to know our work and collaborate with us. It was unforgettable. It was such an enjoyable experience that it seemed like a party! Once the workshop was over, it was “merenda” time.
Friday, July 30, 2010
Thursday, July 22, 2010
We are in São Domingos, in the north of Guinea-Bissau, almost at the border to Senegal. The region is full of soldiers because of a conflict between two countries about a seven kilometres stripe of border territory. The presence of soldiers isn’t at all exceptional; the proximity of the Casemanche region and the other “sensitive” areas is given as reason for it.
Estamos em São Domingos, norte da Guiné-Bissau, quase fronteira com Senegal. Região apinhada de militares em virtude do conflito entre os dois países devido à disputa de uma faixa territorial de sete quilômetros. A presença militar não é excepcional, a proximidade de Casamance e de outras áreas “sensíveis” tem sido a justificativa.